前文:《前往世界的尽头》是赫尔人的送别歌谣,赫尔人会在出征前的送别战士,葬礼时的送别死者唱起这首歌。全歌谣总长约一千九百行。
赫尔人是赫尔草原上生活的民族,与兽人的争斗从未停歇。
送别时,每位参与送别的人只被允许唱一句,其他人则在旁边和声,最早时,只允许男性赫尔人吟唱歌句,佩戴白茶花,而女性赫尔人只被允许参与和声。
出征时赫尔人会燃起巨大的篝火,葬礼时则会身着黑衣。
当赫尔人唱起这首歌时,他们必会在右胸佩戴白茶花,出征时投入篝火中,送葬时放在墓碑前。
出征时只允许战士们的家属前来唱歌送别,葬礼时却允许所有愿意来的人前来唱歌送别。
但无论是出征还是葬礼,前来参与的赫尔族人越多,就越被认为是成功的,吉祥的。
如果有哪次这首歌在送别仪式上唱完了,就被认为是Caduz的(音译,该词在赫尔族中表获得巨大光荣的),同时会新添一句歌词进《前往世界的尽头》中。
女性赫尔人的葬礼不会唱起这首歌,赫尔族的文化中认为,她们的灵魂将一直徘徊在部落中,保护赫尔族的儿子们,所以,当一次出征中的战士里有女性赫尔人时,就被认为是可耻的。
《前往世界的尽头》是用赫尔语演唱的,可以随时停下来的歌谣,但第一句和第二句的歌词,最后一句的歌词必须是固定的。
出征时,唱起第一句的是领军的部落首领,唱起第二句的是留守的老人中最老的那位,唱起最后一句的是部落首领的一个儿子。如果有违反这个习俗的情况,就被认为是不详的。
葬礼时,唱起第一句的是亡者最年长的儿子,唱起第二句的是亡者最年幼的儿子,唱起最后一句的人将誓言保护亡者血脉。如果有违反这个习俗的情况,就被认为是不详的。
……
……
……
……
……
——《前往世界的尽头》——
——节选
在黎明的风中,去往陌生的土地
独自启程,脚步踌躇
越过冰冷的浪怒河,越过广袤的大草原
大河奔流永不息,草原雄鹰亦难渡
越过迷雾重重的山谷,穿过黑影幢幢的森林
巨狼之主迷雾现,森林之子利箭随
赫尔!赫尔!命运多舛的赫尔!
远方!远方!永无终点的远方!
在星空的指引下,去往陌生的土地
狼群相随,欲啖我魂
箭矢交击,遮天蔽日
吾族吾神,皆已消亡
唯有骏马,助我远方
赫尔!赫尔!命运多舛的赫尔!
远方!远方!永无终点的远方!
在黎明的风中,去往陌生的土地
儿子献上的白花,再远也能照亮远方的路
女儿轻吟的歌谣,再远也能抚慰旅者的心
路特贝尔涅,指引我的视线
几颗惑星,演绎断章的诗篇
用力踏上这赤红的草地吧!连骏马也踌躇不前!
本站域名已经更换为m.adouyinxs.com 。请牢记。